The Story [이야기] :
- This character is composed of 示 which can mean "to be seen/a spirit" and 且 which can mean "a big and heavy memorial tablet". To pay tribute to one's ancestors, erect big memorial tablets for them. Sometimes, the spirit 示 of one's ancestors will come out of the memorial tablets 且.
Stroke Order [획순] :
New Vocabulary [새로운 단어] :
조부 [祖父] - a grandfather조모 [祖母] - a grandmother
조부모 [祖父母] - grandparents, grandparent
외조부 [外祖父] - a grandfather on one's mother's side; a maternal grandfather
외조모 [外祖母] - a grandmother on one's mother's side; a maternal grandmother
부조 [父祖] - ancestors; forefathers; forebears; fathers; father and grandfather
조상 [祖上] - an ancestor; a forefather
선조 [先祖] - an ancestor; a forefather; a progenitor; a predecessor
조국 [祖國] - the fatherland; one's mother country; one's native land; one's homeland
교조 [敎祖] - the founder of a religion
Example Sentences [예문] :
이미 오늘날 아버지, 어머니, 친祖父母, 外祖父母 등 6名의 성人이 단 한 名의 子女만 돌보고있는 家계는 흔한 일이 되고 있다.
Already, it is not rare that six adults - father, mother, grandparents on father's side and grandparents on mother's side - care for just one child in Korean homes today.
현재 광화門이 다시 한번 우뚝 섬에 따라, 우리는 얼마나 우리 祖上들이 우리 나라의 독立을 위해 노力하고 있는지 記억할 수 있다.
Now as Gwanghwamun stands tall once again, we can remember how much our ancestors struggled for our country's independence.
Already, it is not rare that six adults - father, mother, grandparents on father's side and grandparents on mother's side - care for just one child in Korean homes today.
현재 광화門이 다시 한번 우뚝 섬에 따라, 우리는 얼마나 우리 祖上들이 우리 나라의 독立을 위해 노力하고 있는지 記억할 수 있다.
Now as Gwanghwamun stands tall once again, we can remember how much our ancestors struggled for our country's independence.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.